Tiêu đề của website

Toàn Cảnh Vụ Scandal Của Chủ Công Số 1 Hàn Quốc Kim Yeon Koung (P2)

10 Tháng Bảy 2013

Trước tiên, dưới đây là một đoạn video từ một fan của Kim bày tỏ sự ủng hộ tới thần tượng của họ nhưng vẫn giữ sự phản đối ở phía trước trụ sở của Heungkuk ở Seoul vài ngày trước.


10 Tháng Bảy 2013

Trước tiên, dưới đây là một đoạn video từ một fan của Kim bày tỏ sự ủng hộ tới thần tượng của họ nhưng vẫn giữ sự phản đối ở phía trước trụ sở của Heungkuk ở Seoul vài ngày trước.

                                    Đây là chi tiết trong chuỗi sự  việc dài vô tận của Kim...

Trong văn bản ấy, HK&Kim đã bị hiểu lầm sự thật và khẳng định những sự mâu thuẫn vô lí. HK cũng nói rằng: “Kim và người đại diện đã đề nghị một vài chính trị gia thay đổi những quy định chuyển nhượng. Về phía Kim cô  nhấn mạnh rằng mình là một cầu thủ tự do dẫn theo luật FIVB”. Thêm vào đó, HK nói: “Tốt hơn hết cô ấy nên dừng việc làm tổn hại đến danh tiếng của mình và việc tự cho mình là cầu thủ được hưởng các đặc quyền. Cô ấy nên cố mà giải quyết chuyện này theo các điều luật và quy định càng sớm các tốt.”

Kim và người đại diện đã bác bỏ những lí luận của Heungkuk. Kim nói rằng tài liệu đó bao gồm những phát ngôn mang tính phỉ báng. Kim và người đại diện nhấn mạnh rằng tài liệu đó không hợp lệ khi mà cả 2 bên đều đang cố gắng giải quyết vấn đề.

25 tháng 4 vừa qua, Kim và HK đã có một cuộc gặp gỡ. Tại đây, họ đã tập trung vào ba thỏa thuận mà Kim đã đề xuất từ trước (1- Bảo đảm tình trạng cầu thủ tự do cho cô trong chuyển nhượng quốc tế. 2- Lời hứa trở lại HK sau khi cô quay lại Hàn Quốc sau sự nghiệp thi đấu nước ngoài. 3-Miễn khai thác hình ảnh thương mại của cô cho HK.) Nhưng HK không chấp thuận những đề xuất này, họ vẫn cho rằng Kim thuộc về họ.

HK làm rõ quan điểm thông qua tài liệu. Họ nói: “Những đề xuất của cô ấy không đáng để trả lời nhưng chúng tôi quyết định cố gắng loại bỏ những sự hiểu lầm.” HK nhấn mạnh Kim đã phá luật khi cô kí hợp đồng với Fenerbahce trong khi hợp đồng của cô với HK vẫn chưa kết thúc, không có các quyền của Cầu thủ tự do.

Đó là quan điểm khác nhau nhất giữa Kim với HK. Phía Kim bác bỏ những luận điểm đó: “Kim thực ra đã kí hợp đồng trực tiếp với Fenerbahce vào năm 2011, nhưng ngày 4-4-2012, HK đã đơn phương vi phạm hợp đồng mà không thông báo gì cho cô ấy cả. HK đã nói một chuyện khác hẳn. Sau cùng khi cô ấy biết về chuyện đơn phương hủy hợp đồng năm ngoái của HK, đã thắc mắc tại sao HK không lưu ý gì với cô cả. Nhưng cô chỉ nhận được câu trả lời lố bịch từ phía HK: ‘Giờ thì cô biết rồi đấy, ai thèm quan tâm nào?”.

Kim cho rằng hợp đồng với HK đã hết hạn từ 30-6-2012. “Vì thế cô ấy tự do kí hợp đồng với Fehnebahce vào ngày 6-7-2012. Nếu cô ấy thực sự phá luật cuối tháng 7 vừa rồi, KVA và KOVO đã phải tổ chức những cuộc họp Ủy bản để quyết định án phạt và đưa ra thông cáo kết quả chính thức. Nhưng HK đã một mình gửi tài liệu đi nhằm kết tội Kim với các cơ quan chức năng mà không theo các quy trình chuẩn tắc. Kim không gia hạn hợp đồng với HK vì cô không muốn phụ thuộc vào họ thêm nữa. Tôi tò mò là dựa trên nền tảng pháp lý nào HK có thể khẳng định rằng Kim là người của họ.” Người đại diện của Kim phát biểu.

Ngày 26 tháng 4 năm 2013

Quy tắc # 1:

Đầu tiên Bấm vào ĐÂY Click HERE first to fully understand Kim’s drama with her former team.để biết đầy đủ về bộ phim của Kim với đội bóng cũ của mình.

Sau đó vui lòng đọc kĩ hơn về kịch bản dưới đây.

Trước khi chúng ta quên, Kim YK được bổ nhiệm là một nữ đại sứ cho Bộ Du lịch của Hàn Quốc. Chúc mừng Kim YK!

Giờ ta cùng đọc tin mới nhất về những cuộc đấu tranh của cô để thoát khỏi CLB cũ của mình.

Ngày 26 tháng 4 năm 2013

  1. Heungkuk yêu cầu Kim Yeon Koung phải tôn trọng và chấp nhận quyết định của FIVB rằng cô thuộc Heungkuk chứ không phải một VĐV tự do.
  2. Heungkuk yêu cầu một lời xin lỗi công khai từ Kim Yeon Koung.

Bên cạnh đó Kim đề nghị Heungkuk giải phóng hợp đồng với cô và thay đổi thành “VĐV tự do”

Chúng tôi cảm thấy rất đáng buồn cho Kim

Sau một mùa giải dài ở Thổ Nhĩ Kì cùng với Fenerbahce, có vẻ như cô lại phải đối mặt với một cuộc chiến khác. Cả hai bên sẽ cố gắng giải quyết vào tháng sau.

25 tháng 1, 2013

HKL đang trên đường đến Thổ Nhĩ Kì, liệu có lúc này có thích hợp hay không?

Hạn chót thương lượng là ngày 21, tuy nhiên cuối cùng nó đã thất bại. HLK và Kim Yeon-koung lại đang phải vạch ra một phương án khác.

Vụ thương lượng này dựa trên bốn phương án xuất phát từ cuộc họp được tổ chức bởi Bộ Văn hóa, Thể thao và Du lịch về vấn đề tình trạng Kim Yeon-koung trở lại trong 22 tháng 10 năm ngoái. Trong số này bao gồm các kết luận "Sơ bộ theo quy định hiện hành, Kim đang nằm dưới sự quản lí của HKL, trong vòng ba tháng, một hợp đồng về việc chuyển nhượng quốc tế cần phải được giải quyết. "

Trước hết, cuộc gặp đầu tiên là sự tự nguyện thương lượng. HKL cho biết họ đã tích cực. Họ đã cố gắng gửi cho Kim thư từ, email, tin nhắn, vv để tiến hành đàm phán. Nhưng họ nói rằng Kim đã không thể nhận được. Họ nói cô ấy liên lạc với họ 10 ngày trước khi thời hạn ba tháng khép lại. Bên Kim lại nói khác. Họ muốn nghe từ các chi nhánh KVA trực tiếp trước khi đưa ra câu trả lời. Vào thời điểm đó, giám đốc đã đi công tác, vì vậy bên Kim đã gặp ông ta hai lần vào các ngày 22 và 05 Tháng 1.

 

Sau đó,bên Kim đã gửi ba yêu cầu HKL cần được trả lời >> Để giữ lời hứa với các đơn vị chi nhánh trong cuộc kiểm tra hành chính.>>Hợp đồng với HKL nhằm bao gồm các hình thức cho mượn phải được lưu giữ hợp đồng  ban đầu kí  kết với Fenerbahce. (Như đã hứa, không thể có những  thay đổi, hoặc những bổ sung thực hiện)Tài liệu chính thức >>KVA vào 23 Tháng 11năm ngoái cho rằng "nếu Kim không đồng  ý với điều nàyhọ sẽ không cấp ITC2013-2014 của mùa giải " là một đề nghị không công  bằng HKL và nếu vụ thương lượng không thể được giải quyết vào một thời hạn nhất định, KVA phải cân nhắc điều này và đảm bảo rằng không có thiệt hại nào về sau.

HKL, vào ngày 18, đã đến thăm Fenerbahce trong người để hối thúc hợp đồng của Kim. Kim Jang-hee của KOVO là người quản lý đội ngũ hỗ trợ trận đấu đi theo ông. Tuy nhiên, bên Kim nói HKL bỏ qua các nghi thức của chuyến thăm. Thông thường nếu chi nhánh của Câu lạc bộ A gặp chi nhánh hoặc cầu thủ Câu lạc bộ B, họ cần thông qua một thư từ chính thức nào đó, sau đó sau khi được xác nhận , làm cho chuyến thăm này theo đúng nghi thức.

Quan điểm của họ về những gì đã xảy ra sau chuyến thăm này cũng  bị chia rẽ.

HKL nói rằng: họ đề nghị Kim hai năm ở nước ngoài sau đó trở về Hàn Quốc. "Khi đề nghị này không được chấp nhận, HKL tuyên bố họ đề nghị Fenerbahce hoàn thành cuộc chuyển nhượng Kim”. "Người ta nói KOVO là quản lý của Kim đã rất ngạc nhiên. HKLnhấn mạnh đề nghị của họ về 1triệu USD phí chuyển nhượng so với các môn thể thao khác tiền lệ quốc tế là rất thấp. Mặc dù vậy, Fenerbahce nói: “phí chuyển nhượng là thông thường là 5~7%, "đưa ra mộtmức chuyển nhượng quá thấp, vậy nên HKL từ chối đàm phán.

Bên Kim bác bỏ.Họ nói 'HKL nói rằng họ đề nghị Kim hai năm ở nước ngoài sau đó trở về Hàn Quốc nhưng cô từ chối là không đúng  sự  thật. Điều quan trọng là tổng giám đốc Kwon HKL không đề nghị điều đó. Ngoài ra, họ nói: Fenerbahce đã khá ngạc nhiên bởi lời đề nghị bất ngờ về phí chuyển nhượng để hoàn tất chuyển nhượng. Thường trong bóng  chuyền, trong trường hợp chuyển nhượng quốc tế, hầu hết các cầu thủ ký hợp đồng với các điều khoản từ 1-2năm. Đó là sự thật họ được tự do rời khỏi sau khi hợp đồng kết thúc. Đây là lý do Fenerbahce không thể đồng ý với đề nghị của HKL. Ngay cả với ý định đó, Fenerbahce chính thức chấp nhận bán với mức phí từ 5-7%  mức lương hiện tại của cô. Lý doFenerbahce xem như đề nghị hoàn tất chuyển nhượng là khi xem xét cho Kim trải qua thời kỳ khó khăn với HKL.

Bên Kim cũng tiết lộ rằng tổng giám đốc Kwon nhận được cảnh báo từ Fenerbahce. Kwon đã cố gắng để theo sát Kim xung quanh lịch luyện tập của cô , nói: "Việc đàm phán cần phải được xúc tiến. Có phải tập luyện thực sự quan trọng lúc này, không có thi đấu cho Fenerbahce gì hết nếu thương lượng chưa hoàn tất. Đến Ba Lan không quan trọng. Chúng ta có thể tới Ba Lan. "Họ chia sẻ rằng Fenerbahce cảnh báo ông :" Điều quan trọng nhất với các cầu thủ là tập huấn. Chúng ta không thể làm cho các cầu thủ thấy không thoải mái trước trận đấu. Nếu bạn theo chúng tôi đến Ba Lan, chúng tôi sẽ không bao giờ cho phép bạn được tiếp xúc với các cầu thủ. "

Nếu đây là sự thật, đây là một sự hổ thẹnvới quốc tế. Từ việc trên một chuyến bay đến Thổ Nhĩ Kỳ mà không cần báotrước  để  làm phiền đến việc tập luyện là làm mất đi uy tín của bóng chuyền Hàn Quốc với thế giới. Đâu là điểm dừng cuộc xung đột chia rẽ sâu sắc này, một cuộc đấu tranh cho sự  thật ?

Ngày 24 tháng 1 2013

Cuộc chiến xung quanh Kim Yeon-koung (24, Fenerbahce) đang có nguy cơ lún sâu vào vũng bùn một lần nữa.

Đại diện Inso Korea của Kim (Rep Yoon Ki-young) vào chiều ngày 24 tuyên bố thông qua một thông cáo báo chí rằng ông phản đối báo cáo của HKL "đàm phán với Kim được thông qua" .Trong thông cáo báo chí, InspoKorea  giải thích, "sự thật là HKL đã gửi tin nhắn văn bản và thư bảo đảm nhiều lần, nhưng chúng tôi muốn trả lời sau khi nghe các chi tiết cụ thể từ các chi nhánh KVA. "

Sau đó, Inspo Korea có các cuộc họp với một chi nhánh KVA hai lần,vào ngày 22 tháng 12năm vừa qua tại khách sạn Intercontinental vào 5 tháng 1năm nay tại khách sạn Shilla, và họ muốn nói chuyện với HKL dựa vào những cuộc đàm thoại. Đặc biệt là kể từ khi Kim đang ở vào giữa mùa bóng này,họ muốn chính thức liên lạc qua thư  điện tử để trao đổi ý kiến, tuy nhiên vào ngày 21,Tổng Giám đốc Kwon HKLvà một chi nhánh KOVO đã đến Thổ Nhĩ Kỳ với tư cách cá nhânvới nhau, ông giải thích.

Liên quan đến chuyến thăm này, Inspo Korea khẳng định, "HKL đã không thông báo cho Kim trước là họ sẽ đến Istanbul và đã cố gắng để gặp cô thông qua Fenberbahce Câu lạc bộ" và đề nghị của kown "chơi hai năm ở nước ngoài và quay trở lại Hàn Quốc" là không đúng sự thật và cô đã không nhận được đề nghị như vậy. "

InspoKorea thay vì giải thích rằng HKL đề nghị bán đi vận động viên từ các câu lạc bộ trong suốt cuộc họp thương lượng với các nhân viên của Fenerbahce. Việc bán giữa các câu lạc bộ là một kiểu của một hệ thống thương mại như của Ryu Hyun-jin mới đây - người đã tiến vào những giải đấu lớn (môn bóng chày). 1 triệu USD HKL đang nói về là về số tiền bán này, và Fenerbahce ngỡ ngàng trước yêu cầu đột ngột, do đó việc đàm phán thất bại.
Inspo Korea đưa ra ba lý do yêu cầu bán của HKL là không công bằng. Đầu tiên, HKL hiện không có hợp đồng với Kim. Thứ hai, hợp đồng hiện tại của Kim với Fenerbahce cần phải bị vô hiệu. Thứ ba, cả ba bên, HKL, Kim và Fenerbahce, cần phải đồng ý với các điều kiện.
HKL vẫn không thừa nhận sự tồn tại của một đại đại diện. Yoon Inspo Korea  cũng cho biết: "Không ai được thông báo về chuyến thăm Thổ Nhĩ Kỳ" và hỏi lại, "thế nào là Kim phải trả lời với một chuyến thăm bất ngờ từ HKL mà không có bất kỳ thông tin liên lạc trước ?"
Giống như một vết thương bị nhiễm bệnh vỡ lở, vấn đề lại nóng lên một lần nữa của Kim sẽ được giải quyết như thế nào? Một điều chắc chắn rằng. Họ đã đi quá xa để kết thúc trong một kết thúc có hậu cho tất cả.

Ngày 23 Tháng 1 Năm 2013

Các cuộc đàm phán xung quanh tình trạng của Kim Yeon-koung (25), người đang chơi ở giải bóng chuyền nữ Thổ Nhĩ Kỳ và câu lạc bộ bóng chuyền chuyên nghiệp Heungkuk life (HKL) đã thất bại.

HKL tiết lộ vào ngày 22, "Chúng tôi đề nghị" hai năm ở nước ngoài và sau đó quay trở lại Hàn Quốc "với Kim nhưng cô từ chối điều này, và cuối cùng thậm chí là đề nghị "hoàn toàn chuyển giao" nhưng câu lạc bộ Fenerbahce từ chối dựa trên cơ sở mức phí chuyển nhượng chưa phù hợp.

Tổng Giám đốc Kwon của HKL đích thân gửi thư đến Thổ Nhĩ Kỳ vào ngày 18 và cố gắng thương lượng với Kim nhưng không thể mang lại những kết quả tích cực hơn.

HKL giải thích rằng Fenerbahce bày tỏ rằng: Ở châu Âu không có truyền thống công khai như  ở Hàn Quốc, việc từ chối mức phí cho việc hoàn tất chuyển nhượng và kiên quyết giữ giá vào khoảng  5-7%  mức tiền lương dẫn đến một thỏa thuận bất thành.

Người ta cho rằng: HKL đã tăng 1tỷ won (tiền phí chuyển nhượng (~1 triệu đô la) . Vào tháng Bảy năm ngoái, Kim đã ký mộthợp đồng 2 năm với mức lương là 1,5tỷ won (xấp xỉ 1,4 triệu USD).

Vào ngày 8 tháng này, Kim đã gửi email đến HKL, KVA và KOVO thể hiện thái độ "hợp đồng sơ bộ với Fenerbahce cần được tôn trọng" và "Tôi muốn tiếp tục chơi như một vđv quốc tế."
Sau đó vào ngày 16, cô yêu cầu "Các thỏa thuận chuyển nhượng với HKL cần phải được thể hiện bằng văn bản trên cơ sở các hợp đồng hiện tại với Fenerbahce sẽ được duy trì và sẽ chấm dứt vào ngày 10 tháng 6 năm nay."

“Cuộc thương lượng bên bờ vực”giữa HKL và Kim đã không thể được giải quyết và kèm theo đó là thỏa thuận do chính phủ và liên đoàn thể thao đưa ra trở lại vào tháng 10 cho phép Kim được ra nước ngoài cũng có thể có nguy cơ bị hủy bỏ.
Kim và HKL đã từng có mâu thuẫn liên quan đến chuyển nhượng quốc tế cầu thủ sau Thế vận hội London.

Việc quan điểm của Kim về việc muốn thi đấu trong một sân chơi lớn hơnvà quan điểm của câu lạc bộ không công nhận một vận động viên không có tư cách FA đưa ra một tác nhân để độc lập ký hợp đồng với mộtcâu lạc bộ nước ngoài đã rơi vào một điều tương tự.

Vấn đề này đã được đề cập đến ngay cả trong công tác kiểm tra của quốc hội và có dấu hiệu chuyển hướng chính trị, chính phủ và liên đoàn thể thao đã mở đường cho Kim tới thi đấu ở Thổ Nhĩ Kỳ trong 22 tháng 10 năm ngoái.

ITC sẽ được phát ngay lập tức, nhưng có một điều kiện là trong vòng 3 tháng Kim sẽ phải ký mộthợp đồng chuyển nhượng với Fenerbahcet heo HKL và các quy định về FA sẽ được sửa đổi.

Sau đó, Kim đã đến thẳng Thổ Nhĩ Kỳ và bắt đầu chủ động,nhưng cho đến khi thời hạn sắp chấm dứt, việc đàm phán đã không cótiến triển gì hết.

Và do đóTổng Giám đốc của HKL đã đích thân tớiThổ Nhĩ Kỳ để cố gắng giải quyết dứt điểm nhưng thất bại.

Điều khoản thứ  hai của nghị quyết từ ba tháng trước đã không được đáp ứng.

Kim sẽ ở trong tình trạng lấp lửng, không phải là một vđv tự do và cũng không phải là chuyển nhượng theo quy chế của HKL, và không rõ liệu côcó thể thi đấu trong tương lai.

KVA gửi một tài liệu chính thức cho Kim và HKL trên cơ sở các cuộc họp Ủy ban từ tháng 10 năm ngoái làm chochắc chắn rằng "kết quả trên không phải là một giải pháp trung gian mà là mộtquyết định" và rằng "nếu Kim không đồng ý với điều này họ sẽ khôngcấp ITC của mùa giải2013-2014. "

Hơn nữa, KVA không đồng ý công nhận một ITC thay thế xác định cô là một cầu thủ của HKL, do đó, cókhả năng các hoạt động của mùa giải này có thể là dừng lại.

Tuy nhiên, liên quan đến các quyết định được thực hiện trong tháng mười, đại diệnYoon của Kim Inspo Korea bác bỏ "Vào thời điểm cuộc họp, quyết định đã được thực hiện mà thậm chí không có sự có mặtcủa vận động viên, nhưng Kim đã đồng ý." Và rằng "quan điểm cho rằng cô không cố gắng đàm phán vớ iHKL đang đổ lỗi kết trách nhiệm cho Kim về sự thất bại ."

Ông đã đặt ra một câu hỏi: "Trong quyết định, nó nêu rõ "Nếu Kim không đồng ý ITC sẽ không được cấp, nhưng ai sẽ chịu trách nhiệm khi HKLkhông đồng ý ?"

Kim, trong email đề cập ở trên, yêu cầu "nếu lời mời vô lý của HKL là lý doviệc đàm phán không thể xảy ra đúng thời hạn , KVA nên cân nhắc điều này và chắc chắn rằng không có thiệt hại." Nhưng không biết liệu điều này sẽ được chấp nhận hay không.

Cuối cùng, trongcuộc họp của Ủy ban KOVO vào ngày 18, quy định của phụ nữ đã không được giải quyết trong các cuộc thảo luật sửa đổiquy định của  FA, vì vậy điều nàyrất có thể sẽ chưa hoàn toàn là tốt.

HKL bày tỏ: "Thật đáng tiếc rằng Kim sẽ bỏ qua cácquyết định từ một tổ chức có uy tín công khai và dựa vào các chính trị gia để đáp ứng mong muốn của mình, muốn được đối xử đặc biệtvới một kiên trì sẽ được đền đáp" thái độ" và " để tìm giải pháp, chúng tôi sẽ làm việc với các cơ quan liên ngành."

Kim YeonKoung không phải là đồ miễn phí các mâu thuẫn giữa cô câu lạc bộ cũ của cô dường như còn lâu mới được giải quyết.

Kim không đáng phải vượt qua một cái gì đó như thế này. Cô là một trong những vận động viên tuyệt vời và cô đã mang bóng chuyền Hàn Quốc trở lại. Rõ ràng, đội bóng cũ của mình muốn nhiều tiền hơn khi biết rằng cô là nữ vận động viên được trả lương cao nhất trong thế giới hiện nay. Hợp đồng với Fenerbahcetheo như báo cáo có giá trị lên đến 1 triệu USD.

 
Việt Trung theo volleywood.net

 


Nguồn: THỂ THAO VIỆT NAM
Thông tin

Nội dung đang cập nhật...

Tiêu điểm
Xem nhiều